Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
Porto Turistico di Capri Marina
MarinaReservation.com presenta

Porto Turistico di Capri

Campania, Italy
Amarres
  • 300 amarres
  • Eslora máxima 60 m
  • Calado máximo 8 m
VHF

Puede comunicarse con Porto Turistico di Capri llamando al VHF71.

Porto Turistico di Capri es un puerto deportivo recomendado.

Puerto deportivo Capri es también conocido como Marina Grande di Capri o el Puerto de Marina Grande y está situado en la isla de Capri y la ciudad costera con el mismo nombre. Los turistas y dueños de barcos pueden encontrar este puerto en el Golfo de Nápoles, en la provincia de Nápoles y la re

Servicios de Porto Turistico di Capri

  • Electricity
  • Water
  • Crane
  • Travellift
Mostrar los 5 servicios

Disponibilidad

Precios de amarre actualizados para 2024

3 Comentarios

Wifi
Staff
Facilities
Cleanliness
Comfort
Value for money
Location
Esta descripción se tradujo de forma automática del Inglés con Google Translate, así que es posible que tenga errores.
Allyson Anderson
October 2021
El puerto deportivo más caro, los alojamientos menos lujosos. El único beneficio de este puerto deportivo es que puede atracar en Capri. Los encargados del muelle son incompetentes. Casi no ofrecieron ayuda en un puerto difícil con fuertes corrientes y espacios reducidos. También podrían haber dañado gravemente nuestra embarcación o nuestra tripulación al no asumir la responsabilidad de una situación muy peligrosa que crearon con su propia embarcación. Somos marineros experimentados y, aun así, los marineros de otras embarcaciones tuvieron que ayudarnos a corregir el problema y ayudarnos a acercarnos mientras el auxiliar de vela se quedó mirando. Los veleros se colocan en el lugar más expuesto del puerto..
Attila Csaba
April 2019
Excelente personal en el puerto deportivo, el puerto deportivo más bonito de la zona. Puerto muy seguro, personal agradable. El puerto deportivo es bastante caro, pero hay un fuerte viento y no teníamos demasiadas posibilidades para pasar la noche allí. Uno de los puertos deportivos más concurridos de Italia. El pontón exterior está expuesto a los transbordadores y al mar..
Anónimo
September 2016
Verified Booking
Excelente ubicación para explorar Capri. La ubicación era perfecta para comenzar a explorar la isla. La instalación estaba limpia, aunque no estoy seguro de por qué tuvimos que pagar un euro cada vez que utilizamos el baño. Para ducharme pude endeudarme. Tener que pagar un euro cada vez que usamos el baño..

Pronóstico del tiempo en Porto Turistico di Capri

Le recomendamos seriamente que compruebe el tiempo en Porto Turistico di Capri antes de su viaje.

El clima

La region

Porto Turistico di Capri is located in Capri Island

Este mapa muestra la ubicación específica de Porto Turistico di Capri.

Políticas

Reglas de Operación del Puerto

 

DISPONIBILIDAD DEL LUGAR DE AMARRE
El Usuario tiene plena disponibilidad del atraque que tiene reservado, que la Dirección del Puerto Turístico se compromete a mantener gratuito con los medios de que disponga, cuando éste se ausentare por cualquier período de tiempo. Los amarres se anotan en un registro especial (papel o electrónico) llevado en la Dirección Portuaria, que contiene la indicación de los nombres de los usuarios, estos últimos tienen la obligación de amarrar sus unidades en el atracadero que les sea asignado. Este registro está a disposición de la Autoridad Marítima y de los cuerpos policiales para posibles comprobaciones.


La Dirección Portuaria tiene derecho a modificar la estructura de atraque en cualquier momento modificando la asignación de los atraques para sus propias necesidades, previendo, en su caso, el desplazamiento de las unidades con sus propios medios y personal. Queda terminantemente prohibido el intercambio de amarres entre usuarios.

 

IDENTIFICACIÓN DE LAS UNIDADES Y MARCACIONES
Todos los usuarios, independientemente del tipo de amarre ocupado por éstos, dentro de la hora siguiente a la llegada al puerto de la unidad deberá acudir a la Dirección Portuaria y cumplimentar un formulario de notificación, que contiene todos los datos de la unidad, del Usuario y cualquier otra información que se considere útil. El Usuario deberá realizar el pago anticipado del aparcamiento y de los servicios solicitados. El Usuario es responsable tanto a efectos administrativos como operativos de la veracidad de su “ficha de notificación”.


Cada unidad amarrada en el puerto deberá ser claramente identificable por el personal contratado por la Gestión Portuaria. Por lo tanto, el Usuario debe asegurarse de que el nombre o el número de serie de su unidad se distingan claramente del muelle o muelle. Para embarcaciones o embarcaciones sin matrícula, denominación u otro signo distintivo, la Dirección Portuaria podrá elaborar una pegatina numerada adecuada que el usuario estará obligado a exhibir a bordo en un lugar claramente visible. Cada unidad no identificable será considerada por la Dirección como "ocupando ilegalmente una plaza de amarre" y por tanto podrá ordenarse su alejamiento para restablecer la disponibilidad y usabilidad de la plaza de amarre según los métodos también indicados en los párrafos anteriores.

 

ANCLAJE
Excepción hecha para emergencias, está prohibido fondear el ancla dentro del puerto deportivo sin la debida autorización de la Dirección del Puerto Deportivo. . Los costes derivados de las operaciones de suelta de anclas que sean necesarias serán a cargo íntegro del usuario.

 

AMARRES
Las unidades deberán estar amarradas de forma segura y según las normas marítimas correctas. Cada atraque está equipado con un sistema de amarre compuesto por cadáveres, catenarias, anillas y bolardos. El mantenimiento de estas estructuras es responsabilidad de la Compañía. En los atraques reservados con contrato anual, el Usuario está obligado a custodiar, mantener y reponer las líneas de amarre desde la trappa hasta el borde y desde el borde hasta el muelle/muelle, de cuya eficiencia y adecuación es el único responsable. . El Usuario es el único responsable de la adecuación y eficacia del cabo de amarre desde el borde hasta el muelle y del cabo de amarre desde el borde hasta la trappa para la única parte que se encuentra a bordo.


La Dirección Portuaria puede no obstante sustituir cualquier línea de amarre por autoridad, con derecho a recurrir contra el Usuario, si encuentra en ella un estado de precariedad que pueda afectar a su seguridad. La Compañía en ningún caso es responsable por daños resultantes de ineficiencia o amarre insuficiente de las unidades en relación con la estructura y composición de los componentes antes mencionados. El Usuario no puede modificar el sistema de amarre del puerto (cadenas, anillas, bolardos, etc.) y mucho menos los sistemas de suministro de los servicios auxiliares (agua, electricidad, etc.), en caso de que esto ocurriera, la Empresa se reserva el derecho, debido a la sin perjuicio de la seguridad derivada, el retiro inmediato de la unidad del amarre manteniendo el pago realizado por el usuario como parte de la indemnización por el daño sufrido, reservándose, no obstante, cualquier acción ulterior de recurso.

 

Para evitar el desgaste de las líneas de amarre y del pavimento, los usuarios están obligados (cuando así lo indique la Dirección) a cubrir los cables de sus cables en tierra con protecciones adecuadas. Queda prohibida en el atraque cualquier operación ordinaria o extraordinaria de mantenimiento y pintura. Las operaciones antes mencionadas sólo podrán permitirse en las áreas específicamente utilizadas y destinadas administrativamente a este fin (si estuvieran disponibles), en todo caso sólo con autorización previa por escrito de la Dirección Portuaria y subordinada a las instrucciones operativas escritas o verbales dadas por ésta. /p>


Esta descripción se tradujo de forma automática del Inglés con Google Translate, así que es posible que tenga errores.
Cancelaciones

La política restrictiva no permite ningún tipo de reembolso.

Agrega las fechas para ver los precios

3